さいごーどんの備忘録

香港⇒セブ⇒日本とセブを行ったり来たり 「毎日続ける」ことを目標に毎日の気づきと、時々現地の情報をお送りします。

あえて言い換えずに使いたい言葉

今日簡単な資料を作っている時、「終息」という言葉を使いたい場面がありました。しかし予測変換で一つ目に出てきたのは「収束」という言葉でした。その時、どっちを使うべきかすぐに判断ができませんでした。私の中では、この二つの概念がとても似ていたのです。

今回の文脈では、最初に思いついていた「終息」で合っていたのですが、それが分かるまでに結構時間をかけて調べました。そして調べている時、類義語も分かりました。おそらく、無理にもともと考えていた単語を使わずにもっと別の分かりやすい言葉を使えば良いのだろうなと思いつつ、こだわって使おうとする自分がいます。よく使う、自分にとって簡単な表現を使うのはなんだか逃げているような気がしたのです。

特に最近はそうなのですが、英語だと使いなれた表現ばかり使ってしまいがちです。それが合っていて伝わるからというのが一番の理由であり、まさに言語を伝達のツールとしてだけ考えている感じがします。一方で、日本語だと細かな意味合いを意識し、かつその能力を維持したいと思うので言葉にこだわります。

自分の母語だとやはり微妙な意味合いの違いが気になります。そしておそらく、母語以外の言語でもそのことを意識できるくらいになるのは一つの大きな目標になるように思います。これは自分自身に限らず、英語を学ぶためのサービスを提供する身としても意識すべきだと感じます。明日、オフィスにいる先生とこの話をしてみたいです。

それでは、また。